• KMRB AM1430 粵語廣播電臺     
日落大道LIVE, 流川風

作為黑人,我從未如此自豪過

羅伯特·哈特威爾(Robert Hartwell)在社交媒體上寫道:“您永遠不能低估一個努力工作的黑人”

By Gabrielle Chung

June 25, 2020 06:42 PM

羅伯特·哈特威爾(Robert Hartwell)的最新購買有很多歷史。

百老匯明星購買了由奴隸建造的房屋,以收回房屋並“用愛填滿”,以紀念他的祖先。

哈特威爾在分享新聞的同時自豪地站在自己的家旁邊的照片上說,賣方最初告訴他只接受現金,懷疑他是否可以購買。

他回憶說:“三週前,我在網上找到這所房子。我說’這是我的房子。我給賣家打電話,並被告知只接受現金。

但是,哈特威爾沒有讓這一評論阻止他購買房屋。

Robert Hartwell

他寫道:“您永遠不能低估一個努力工作的黑人。” “上週我看到了這所房子,當我走進去時,我知道我已經回到家了。”

他繼續說:“這所房子是為羅素家族於1820年建造的,該家族在鎮上擁有棉花加工廠。奴隸制仍然合法。當經紀人問我為什麼要這麼大的房子時,我說這是“世代相傳的舉動。”知道這房子比我大。”

百老匯集體(Broadway Collective)的創始人繼續解釋說,他想購買這所房子,以向建造房屋的人致敬,他寫道:“我希望我能告訴我的祖先1820年他們很努力建造這座房屋時200年後的今天,一個自由的同性戀黑人將擁有這所房子,並充滿愛心,並找到一種說出自己名字的方法,即使200年後,他們仍然認為我會“買不起”。 ”

他補充說:“作為黑人,我從未如此自豪過。” “任何時候都來我的白宮。我等不及要你!榮耀歸於上帝。我是房主。”

————-

Robert Hartwell‘s latest purchase comes with a lot of history.

The Broadway star, who appeared in productions such as Hello, Dolly! and Motown the Musical, announced on Wednesday that he bought a house built by slaves as a way to reclaim it and “fill it with love” in honor of his ancestors.

Sharing the news alongside a photo of himself proudly standing next to the home, Hartwell said the seller initially told him he was “off the table” because the property owner was only accepting cash.

“3 weeks ago I found this house online. I said ‘this is my house’. I called the seller and was told it was a cash only offer and that ‘I’m sure that takes you off the table,’ ” he recalled on his social media accounts.

However, Hartwell didn’t let the comment deter him from purchasing the home.

“Don’t you ever underestimate a hard working black man,” he wrote. “I saw the house last week and when I walked in I knew I was home.”

He continued, “The house was built in 1820 for the Russell family who owned the cotton mill in town. Slavery was still legal. When the agent asked me why I wanted such a large house I said it was ‘a generational move’. I know this house is bigger than me.”

The Broadway Collective founder went on to explain that he wanted to purchase the house as a way to pay tribute to those who built it, writing, “I wish I could’ve told my ancestors when they were breaking their back in 1820 to build this house that 200 years later a free gay black man was going to own it and fill it with love and find a way to say their name even when 200 years later they still thought I would be ‘off the table.’ ”

“We are building our own tables. I’ve never been prouder to be a black man,” he added. “Come to my White House any time. I can’t wait to have you! Glory to God in the highest. I’m a homeowner.”

Previous ArticleNext Article

留言分享

Send this to a friend